百味书屋 导航

击鼓戏民

来源网站:百味书屋 2016-10-19 13:25:51
经典文章

篇一:击鼓戏民

击鼓戏民

原文

楚厉王有警,为鼓以与百姓为戍。饮酒醉,过而击之也,民大惊,使人止之。曰:“吾醉而与左右戏,过击之也。”民皆罢。 居数月,有警,击鼓而民不赴,乃更令明号而民信之。 ------《韩非子》

译文

楚厉王遇到了紧急的敌情,就击鼓将老百姓召集起来守城。有一天,厉王喝酒喝醉了,糊里糊涂拿起鼓槌击鼓,老百姓都大为惊慌,厉王派人去制止他们,厉王说:“我喝醉了酒,同大家开玩笑的,错敲了鼓。”老百姓听了都回家了。

过了几个月,有紧急的情况,厉王击鼓发出警报,老百姓没有赶去守城。于是(厉王)更改了原先的命令重新申明报警信号,老百姓才相信他。 ——《韩非子》

字词解释

1.击鼓戏民——戏(戏弄) 2.为鼓以与百姓为戍——戍(戍守) 3.过击之也——过(过失,错误) 4.使人止之——止(阻止) 、——使(派遣) 5.击鼓而民不赴——赴(赶赴,前往) 6.更令名号而民信之——更(更改) 7.吾醉而与左右戏——左右(左右大臣) 8.有警——警(警报,紧急的情报) 9.过击之也——过(过失,错误) 10.使——派 11.吾醉而与左右戏——戏(开玩笑,闹着玩) 12.使人止之——使(派遣) 13.乃更令明号而民信之——号(标志,信号) 14.居数月——居(过了) 15.为鼓以与百姓为戍——(击鼓召集百姓来守卫城) 为鼓(击鼓) 与(同盟,在文中也可以解释为“召集”)

戍(守城)

道理

不能拿国家和人民的安危开玩笑,否则,必然会失信于民,给国家带来祸害。

人物个性

从楚厉王承认自己“过击之也”的话和他“使人止之”、“更令明号”的行为可以看出他是一个知错就改的人,所以老百姓仍然相信他。

篇二:击鼓

击鼓 击鼓其镗,踊跃用兵。

,我独南行。 从孙子仲,平陈与宋。 不我以归,忧心有忡。 爰居爰处?爰丧其马? 于以求之?于林之下。 死生契阔,与子成说。 执子之手,与子偕老。 于嗟阔兮,不我活兮。 于嗟洵兮,不我信兮。

篇三:击鼓

击鼓

击鼓其镗,踊跃用兵。土国城漕,我独南行。

从孙子仲,平陈与宋。不我以归,忧心有忡。

爰居爰处?爰丧其马?于以求之?于林之下。

死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。

于嗟阔兮,不我活兮。于嗟洵兮,不我信兮。

偌大的练兵场上,数千名士兵正在操练。震耳欲聋的鼓声鼓舞着战士们的斗志。可我的心早已飞到九霄云外。

我只是一名普通士兵。亲人朋友都在国内修筑城漕,只有我一个人跟随公孙将军南征,介入这场本与我国无关的——陈宋两国之间的战争。战争已持续数月,时已深秋,秋风萧瑟,万木凋零,刺人心骨,更不知何时才能回家。

脑海中不停闪现战场上血腥的场面,一起出生入死的战友,一个个离我而去,我找不到他们的尸骨,连祭奠的地方都没有。我想也许有一天,一通鼓声过后,一声呐喊还未停下,我也成了战场上的孤鬼,尸骨无存!

这样想着,想去看看和我一起出生入死了多年的战马,它曾为我受过伤,更曾在关键时候救过我的命,我和它的感情之深是可想而知的。但更重要的是,当熟悉的战友一个个离我而去的时候,只有它知道我的痛苦。悄悄来到马棚旁,一看马棚竟是空空的,我顿时惊慌失措,这么大的军营他能跑到哪里去呢?如果落在敌军手中它只能变成一顿酒饭了。我跑遍了整个军营,也不到它的影子。忽然想起在家的时候,它常不声不响的跑到野外奔跑一阵,等着我去找它。现在它可能在林子里呢!当我以最快的速度跑到林子里,果然看见了它。我没有怪它,我知道,它是渴望自由的。

我忽然感到一阵心酸。我想起家里那个我深爱着的姑娘。出征的时候,她送我到军营,那时正春天,路边桃花开得正艳,多情的蜜蜂在花际飞舞,双飞的比翼也在花际流连。我牵着她的手,对她说:“不管是生是死,是分是合,都与你一同到老!”相别这么久,在残酷的战争中,生死难以料,难道我要违背我的诺言了吗?

来源:网络整理 免责声明:本文仅限学习分享,如产生版权问题,请联系我们及时删除。

击鼓戏民》出自:百味书屋
链接地址:http://m.850500.com/news/6098.html 转载请保留,谢谢!

相关文章

推荐文章

百味书屋 免费论文网 卡耐基范文网 最近更新 公文素材库 文库114 范文

© 百味书屋 m.850500.com 版权所有

公文驿站 公文集锦