百味书屋 导航

语言论文

来源网站:百味书屋 2016-10-27 11:09:14
经典文章

篇一:精选语言学论文题目336个

精选语言学论文题目336个

学术堂为了给大家提供优质的服务,本站为大家特意收集整理了语言学相关的论文题目,总计336个,供大家参考,其中包含普通语言学、社会语言学、应用语言学、比较语言学、心理语言学、汉语言学等类别的论文题目,如有不完善的地方,请联系我们,我们共同完善。

原文地址:/ptyuyan/36951.html

1、普通语言学论文题目

语篇分析与系统功能语言学理论的建构 作为普通语言学的系统功能语言学 John Searle的言语行为理论:评判与借鉴 系统功能语言学研究方法论 析索绪尔、乔姆斯基和韩礼德的意义观 语言符号的任意性问题--语言哲学探索之一 国内语言模因论研究述评 系统功能普通语言学发展五十年回顾 评20世纪的索绪尔研究 索绪尔的共时语言学和历时语言学 索绪尔语言哲学思想中几个核心概念的比较与诠释 索绪尔的语言学思想及其影响 论索绪尔的语用哲学思想 探析语言符号的任意性和象似性的关系 简述现代语言学流派代表人物

博杜恩·德·库尔特内与三个语言学派 论语言符号的任意性与象似性 洪堡特语言哲学中的辩证精神 语法分析的系统描写与比较的几个方面 韩语语法教材中“时制”概念的研究 回到索绪尔--“语言与言语”之再辨析 系统功能类型学--类型学之功能视角 对乔姆斯基普遍语法的认识 中国学者从事外国语言学研究的正道 国外语言学在中国的译介及其影响 浅析符号的能指与所指 词的时间和空间因素 索绪尔结构语言学中主体离场的系统论研 从英语拟声词出发反思语言符号任意性理论 索绪尔语言符号观评述 论语言学研究的论域构成与价值流变 重新认识索绪尔的共时和历时语言学的价值与意义 系统功能语言学与语言类型学 威廉·冯·洪堡特语言学思想论析 浅谈俄罗斯人对音素的偏好 维吾尔语语素问题新探 语言学研究的多元化趋势及相关启示 简评哥本哈根学派与索绪尔语言学的关联 从转喻看语言符号的任意性与理据性

谈语法研究中的本位观 浅谈结构主义与生成语言学 论索绪尔的任意性原则 索绪尔《普通语言学》评介 汉字速记符号的符号学分析 中国传统语言学国际地位的思考 领属小句的系统功能语法阐释 语言符号任意性与理据性辩证关系研究 普通语言学视野之下的“的”字 代县方言中的不经济现象 对莫斯科语义学派的认识 赵元任与索绪尔之普通语言学和符号学对比研究 中国手语的音系学研究 自然语言处理用藏语格助词的语法信息研究 从加的夫语法看“语法”与“语言学”的关系 结构主义与解构主义语言观的对比分析 社会发展是词义演变的根本原因吗

2、社会语言学论文题目

中国社会语言学的新发展 视觉语言学视阈下的聋人手语研究 粤语提示词“呢嗱”的语用特点 关于词类多功能性的思考

论现代流行语中体现的语言美学特质 系统功能语言学发展的维度与向度 马丁内的功能语言学体系 网络语言中的方言因素 中西民族语言对话篇 语言与文化的关系及其在交际中的作用 从《正名》篇管窥荀子的社会语言学思想 符号与跨文化交际 网络时代的新“语言”--网络语言现象分析 网络流行语研究 委婉语研究:回顾与前瞻 美国俚语与美国文化 话语分析的新发展--多模态话语分析 从礼貌角度对跨文化交际中禁忌语的动态研究 语言性别差异研究综述 语码转换的语用学研究 公益广告用语的社会语言学探析 委婉语--社会文化域的语言映射 从社会语言学视角论网络语言 试论语篇分析的理论与方法 语篇研究的批评视角:从批评语言学到批评话语分析 话语风格上的性别差异研究 跨文化交际与对外汉语教学 社会语言学的语言观和方法论

语言变异的部分原因及变异种类 权势关系与话轮转换:从社会语言学角度分析《雾都孤儿》中的会话 外语交际中的文化迁移及其对外语教改的启示 冲突性话语的语用学研究概述 “同志”一词的社会语言学研究 系统功能语言学的社会语言学渊源 英汉谚语中的性别歧视 面子:中西文化差异探讨 语码转换和社会语言学因素 北京话话语标记“这个”、“那个”的社会语言学分析 模糊限制语与言语交际 香港粤语与英语的语码转换 语域理论视角下的微博语言研究 中国网络语言研究现状分析 “门”后的思考:“××门”的社会语言学解读 社会语言学理论与对外汉语教学实践 “美女”面称的争议及其社会语言学调查 网络词语的性质及特点 中西文化中的礼貌探究 言语幽默的语言学研究综述 近三十年话语分析研究述评 恭维语的性别差异研究 性别歧视在谚语中的表现

篇二:语言学论文

言语行为合作与礼貌原则

木子田心街

(******* *** ** ***)

摘 要:本文主要简单的阐述了英语语言学言语行为中,合作准则与礼貌准则的关系,以及一些具体的论证说明。

关键词:合作准则;礼貌准则

Speech act cooperation and politeness principle

LI Si-jie

(Zhongyuan University of Technology ,Software Collage ,Zhengzhou Henan,China ) Abstract: This paper simply expounds the speech act in English linguistics, the relationship between the cooperative principles and politeness principles, as well as some specific argument.

Key words : Cooperation guidelines; Politeness norms

言语行为上的差异,语言学重要的一个理论原则是合作本身其实是不尽完善的,英国著名语言学家leech提出礼貌理论,认为礼貌原则和合作原则可以互为益补,礼貌原则可以挽救合作原则。

恰好有的时候合作原则解释了话语的字面意义和实际意义之间的关系,解释了会话含义是怎样产生的,但是合作原则没有解释人们为什么要违反会话准则以及含蓄,间接的表达自己的意图。从整体意义上来说,通过礼貌达到的行为说话艺术是很有理念性意义的,合作原则是语礼貌原则共同在特定情况下,制定的一种全面地艺术行为。

一 合作原则与礼貌原则

其实在会话过程中,双方之所以能够交流是因为都遵守一些基本原则,这些原则使双方在会话中相互配合,以达到互相理解的目的,这就是合作原则,合作原则又包括四大准则。

1. 数量准则

(1) 所说的适应包括交谈目的所需要的信息;

(2) 所说的话不应该包含超出需要的信息。

2. 质量准则

(1) 努力使你说的话是真实的;

(2) 不说缺乏足够证据的话。

3. 相关准则要有关联。

4. 方式准则

(1) 避免歧义;

(2) 避免啰嗦;

(3) 避免晦涩;

(4) 有条不紊。

格赖斯的主要贡献在于,他发现每当违反一项准则时,就会产生会话含义。他对准则违反情况做了区分,主要有以下四种:

1.说话人悄悄的不加声张的违反一条准则,在这种情况下,他有可能就是欺骗对方,将对方引入企图。

2.说话人公开声明不予合作,如我不想谈,便是典型的表示,这是一种极端的情况,必然导致焦急的中断,因此,不会产生会话含义。

3.说话人面临着准则之间的冲突,处于两难的境地,他可能满足信息数量的准则,而违反质量准则。这种情况可能产生会话含义。

4.说话人可以蔑视某一准则,公然不去执行。而尽管某些准则表面上被违反,但是在更加深的层次上仍然起着作用,这是一种真正通过违反准则产生的会话含义的情况,也是我们讨论的中心。

那么,人们为什么要违反合作原则,而非要拐弯抹角的表达真实意图呢?虽然grice提出了合作以及人们不愿意遵守的合作原则而产生会话隐含,但他并没有指出人们为什么要违反合作原则。

Leech的礼貌原则有以下方面:

1. 侧罗准则

(1) 是他人受损最小;

(2) 是他人受惠最大。

2. 宽宏准则

(1) 使自身的情况受益最小;

(2) 使自身的情况受损最大。

3. 赞誉准则

(1) 尽力缩小对他人的贬低;

(2) 尽力夸大对他人的赞扬。

4. 谦虚准则

(1) 尽力缩小对自身的赞扬;

(2) 尽力夸大对自身的贬低。

5. 赞同准则

(1)尽力缩小自身和他人之间的分歧;

(2)尽力夸大自身和他人的一致。

二 礼貌原则与合作原则的关系

对于两者的关系问题,存在着几种不同的观点。一是认为合作原则高于礼貌原则,会话中应注重信息,毫不含糊的传递信息,因而,对礼貌的考虑应让位于对合作原则的考虑。二是礼貌原则与合作原则之间存在着一种进退想让的关系,要么违背礼貌原则,多考虑点合作原则。

人们一般不公开要求对方对自己礼貌,而是要求对方不必太客气;另一方面,人们则经常要求对方遵守合作原则,而不是违背它。比如“别客气有什么意见尽管提”就是鼓励对方违背赞誉准则,但要求数量准则。由此可见礼貌原则比合作原则更具约束力,难以使说话人违背它。

参考文献:

1.《语用 修辞 文化》

彭增安,学林出版社

2.《再谈合作原则礼貌原则及关联准则》 周利娟,郭涛

外语学刊2000.NO1

3.《语用学引论》

Jacob l.Mey

布莱克韦尔出版社

篇三:语言学论文

语言学论文

----浅谈语言和方言

姓名 刘洛君

学号 08

班级 114110101

专业 对外汉语

浅谈语言和方言 摘要

语言是人们用以说(写)和存在于说(写)中音译结合的词汇系统和语法系统,在一定程度上具有创造性、结构性、意义性、指代性,社会性和个体性。它在作为人们交流思想的媒介时,必然会对政治、经济和社会、科技乃至文化本身产生影响。而语言这种文化现象是随着人类社会的进步而不断发展的,其现今的空间分布也是过去发展的结果。根据其语音、语法和词汇等方面特征的共同之处与起源关系,把世界上的语言分成语系,像汉藏语系,印欧语系,阿尔泰语系等等。每个语系包括有数量不等的语种,这些语系与语种在地域上都有一定的分布区,而语言只要在社会中使用就会不断地缓慢地变化,同一社会中总有程度不同的分化,形成不同的群体,每个社会和群体中的人与人的交际密度总是不均匀的,于是语言的创新总是在交际密度高的人群中或区域内优先传播,这样就很容易造成语言分化,而方言就是这种语言分化中的一种,有社会方言和地域方言两种类别。

关键词

第一语言 第二语言 地域方言 社会方言

关于语言

语言作为语言学的研究对象是一种抽象的实体或泛指人类语言。其功能主要分为社会功能和思维功能两方面,其中社会功能包括信息传递功能和人际互动功能。它作为思维工具和交际工具,同思维有密切的联系,是思维的载体和物质外壳以及表现形式。它还是符号系统,是以语音为物质外壳,以语义为意义内容的,音义结合的词汇建筑材料和语法组织规律的体系。也是一种社会现象,是人类最重要的交际工具,是进行思维和传递信息的工具,是人类保存认识成果的载体,具有一定的稳固性和民族性。

可以说语言是人类的创造,只有人类有真正的语言。许多动物也能够发出声音来表示自己的感情或者在群体中传递信息,但这都只是一些固定的程式, 不能随机变化。只有人类才会把无意义的语音按照各种方式组合起来,成为有意义的语素,再把为数众多的语素按照各种方式组合成话语,用无穷变化的形式来表示变化无穷的意义。

就广义而言,它是一套共同采用的沟通符号、表达方式与处理规则,符号会以视觉、声音或者触觉方式来传递。严格来说,语言是指人类沟通所使用的语言-自然语言。一般人都必须通过学习才能获得语言能力,语言的目的是交流观念、意见、思想等。它实际存在的是各种自然语言,也就是各种民族语言,如汉语,藏语,维吾尔语,英语,日语,法语等等,这些都算作是日常所说的‘语言’。其中因为使用人口数量,和地域占有面积不同,使用人

口较多,幅员较广的语言内部往往有明显的地域差异,这也就是人们常说的地区方言,也是大多数人所理解的方言。它作为民族语言的地区变体,也是从属于民族语言的。

一般来说,自然语言是和民族紧密联系在一起的。如汉族使用汉语,藏族使用藏语,印欧语系罗曼语族使用法语,大和民族使用日语等等,因此语言就很自然地成为一种民族标志。而在现实生活中,人们彼此的交往也离不开语言。尽管通过文字、图片、动作、表情等可以传递人们的思想,但是语言是其中最重要的,也是最方便的媒介。它是在自己特定的环境中,为了生活的需要而产生的,如因为互联网被人们广泛应用而产生了大量的网络用语,每个家庭中会产生不同的家庭用语,每个专业也会产生相应的专业术语,所以各种语言所在的环境必然会在语言上打上烙印。它作为文化的一个重要组成部分,甚至可以说没有语言也就不可能有文化,只有通过语言才能把文化一代代传下去。它还是保持生活方式的一个重要手段,几乎每个文化集团都有自己独特的语言。

而语言有“第一语言”和“第二语言”之分。人出生后,首先掌握和使用的语言,叫第一语言。一个人从小通过和同一语言集团其它成员(如父母、亲属、周围的人们)的接触,自然学到并熟练运用于交际和思维过程中的语言。本族语言或母语一般说都是个人的第一语言,也是主要语言。第二语言专指本国内非本族语。在全世界里,第二语言往往是和第一语言同时被使用的。当然,在一种语言环境中掌握某种语言后,也可以学会另一种或几种其他语言或方言,可是原语言或方言的口音很难完全改变,总会留下一定程度的原来所操语言的口音。熟悉语言的人往往就能从这些细微的差别中区分出说话人的家乡所在地及其身分和职业特征。

关于方言

方言是语言的变体,它虽然只是在一定的范围内通行,但本身却也有一种完整的系统。具有语音结构系统、词汇结构系统和语法结构系统,够满足本地区社会交际的需要。同一个民族的各种方言和这个民族的共同语,一般总是表现出‘同中有异、异中有同’的语言特点。一般情况下,民族共同语总是在一个发言的基础上发展起来的。根据性质,可分地域方言和社会方言:

社会中的人群由于性别,年龄,文化程度,经济状况和社会分工的不同而分化为不同的社团。在每个社团内部,人们之间相互的联系比较密切,交际频繁,而不同社团之间的交际则相对稀疏。交际密度的不同,影响到语言创新的传播。

社团内部的交际密度高,语言创新就能及时的在社团内部推开;社团之间交际密度低,语言创新就不能及时的传播到另一个社团,从而各个社团就会形成自己的语言特点。根据社团因素而分开的社团与语言特点相关,因此这些社会社团又被称为不同的‘言语社团’。各个言语社团的语言是在全民语言基础上产生的各有自己特点的语言分支或语言变体,这就是所谓的‘社会方言’。

一个社会的生产力有了特别的进步,通常会伴随着人口的突然增长和疆域的日益扩大。由于自然灾害,战争等原因,一个社会的一部分居民也可能大规模的集体迁移到很远的另一个地方。在古代交通不发达的条件下,以上两种情况都会造成一个社会出现不同地域范围内的经济政治相对独立和交际上的不均匀。

于是,一个地区内发生的语言变化不大容易传播到其他地区去,使得各地区使用的本来相同的语言的共同点不断减少,不同点不断增加,形成同一种语言在不同地域上的分支。在社会不完全分化的条件下,语言的地域分支就会一方面保持或增加各自的特点,另一方面又在某些方面服从自己所从属语言的演变趋势,各地的说话人就会保持归属同一语言的语言认同。

这种从同一语言分化出来的地域分支,如果处于不完全分化的社会条件和同一语言的心理认同下,就叫做‘地域方言’,也简称为‘方言’。

他们都是语言分化的结果,是语言发展不平衡性的体现。都要使用全民语言的材料构成和都没有全民性特点,社会方言通行于某个阶层,地域方言通行于某个地域,但是,就地域而言,地域方言在一定的范围内是有一定的全民性的。

在对语言的讨论中,我曾提到过原语言或方言的口音很难完全改变,总会留下一定程度的原来所操语言的口音。可见,即使是同一种语言,还有不同的方言,其差别程度也不相同。有的方言可以基本上相互理解,有的差别极大,好像是另一种语言,就像北京人听不懂广东话,广东人听不懂上海话。并且不仅仅是在不同的地区,有不同的语言和方言,就是在同一地区,不同的社会阶层,不同年龄的人之间都会有特殊的词汇来表达其独特的感情,使另一阶层或不同年龄的人难以理解。这就如同上文中提到的家庭用语和网络用语,他们的应用领域和应用者都不相同,也很难让不了解人明白。

而它作为一种独特的民族文化,不断传承下来,有着丰厚的文化底蕴。某种程度上来说,更能代表该社团和地域的文化特色。

语言方言

语言和方言就其作为某一社会群体的交际工具而言并无二致,就其结构系统而言也都是自足的,因此作为纯语言学的研究对象可以说没有任何差别。但它却又是存在一定差异的,这种差别事实上只在于社会政治身份的不同。语言是和民族联系在一起的,方言是从属于民族语言的,和方言联系在一起的只是有关民族的某个地区或者说是某个领域。在实际操作中,个别语言之所以为“方言”,通常是由于以下的原因:缺少适当的书面语,语言未达到准确描述的程度;语言使用者没有属于自己的国家; 同一民族(或国家)拥有多个语言系统。

所以,承认一个独立的民族就必然同时要承认这个民族使用的有明显差异的口头交际工具是一种独立的语言,而这个民族内部不同地区使用的有明显差异的口头交际工具只是从属于这种语言的方言。反之,则是不承认这个群体是个独立的民族而是某个民族的一部分,这样便把语言和方言的区分上升到了一个与整个民族息息相关的政治高度。

而中国作为一个历史悠久,人口众多,幅员辽阔的国家,汉语方言之间也存在着很大的分歧,只是几千年共同的历史文化传统,统一的政治局面,共同的民族意愿,方言之间的语言对应关系,大部分相同的基本语汇和基本一致语法,还有共同的书面语,这一切都保证以普通话和现代汉语书面语为代表的汉语成为汉民族共同语的民族语言。

在民族语言规范化过程中,除了各地方言不断向民族标准语靠拢这种趋势以外,同时在大方言区还会出现小方言向大城市的权威方言靠拢的趋势,例如各吴语小方言会向上海话靠拢,各粤语小方言向广州话靠拢等。这是一种自然趋势,是民族语言规范化的必经之路,这样才有利于所有方言向标准语靠拢。

总的来说,语言毕竟是一种社会现象,完全脱离了社会的语言是不存在的。语言和方言的区别在现实生活中只是社会政治身份的区别,因此想从语言结构的差异程度方面去区别语言和方言不仅是行不通的,而且在理论上也是站不住脚的。

参考文献

《语言学纲要》

《胡明扬语言学论文集》

语言论文》出自:百味书屋
链接地址:http://m.850500.com/news/12025.html 转载请保 留,谢谢!

相关文章

推荐文章

百味书屋

© 百味书屋 m.850500.com 版权所有 广告合作:ainglaoda@qq.com