百味书屋 导航

二十四史在线阅读

来源网站:百味书屋 2017-04-23 05:41:30
经典文章

篇一:二十四史全译(豪华版)

二十四史全译(豪华版)

作 者:许嘉璐 安平秋

出版社:汉语大词典出版社

出版日期:2009年

开 本:16开

册 数:全213卷

光盘数:0

定价:60000元

优惠价:22000元

进入20世纪,书籍已成为传播知识、科学技术和保存文化的主要工具。 随着科学技术日新月异地发展,传播知识信息手段,除了书籍、报刊外,其他工具也逐渐产生和发展起来。但书籍的作用,是其他传播工具或手段所不能代替的。在当代, 无论是中国,还是其他国家,书籍仍然是促进社会政治、经济、文化发展必不可少的重要传播工具。

详细介绍:

《二十四史全译》,国家“十五”出版规划重点图书,《二十四史》国家译本。

修史、读史,以史为鉴,是中华民族的宝贵传统,但是,古汉语与现代汉语的差别,阻碍了人们阅读史书的努力。现在能够直接阅读文言文史书的,已经越来越少了。如再不抓紧翻译,《二十四史》将可能如同梵文一样,成为只有少数人能够读懂的古文字。

在世界所有的古代语言中,梵语文献的数量仅次于汉语,内容异常丰富,但因语文奥古,时至今日,有四大圣典之称的《梨俱吠陀》、《沙摩吠陀》、《夜柔吠陀》和《阿达婆吠陀》,以及两大史诗《摩诃婆罗多》和《罗摩衍那》却只能束之高阁,仅供少数学者研究之用。为了避免《二十四史》重蹈四大圣典两大史诗的命运,最有效的办法是将其翻译成现代社会通用行的白话文。但《二十四史》翻译的难度之大,超出了常人想象,也大大出乎主编许嘉璐的预料。能担此任者,必须是既通晓中国历史,又精通古汉语和现代汉语的专家学者。特别是对天文等专门学科的翻译,除文字功底外,还必须同时具备古代和现代的相关专业知识。兼具上述多种能力的学者屈指可数。用“抢救”一词来形容当时(1991年)的紧迫感恰是恰其分的。

《二十四史》是中华民族嬗递传写了近五千年的国史,向由“国家开局,宰臣董理”。对前史的修撰与定编,以及为着阅读与流传而对古史进行的注释、翻译、考评、辑迭,这两个命题是我国每一时代政治领袖维系民族史延续不可推诿的责任。国家在一定时期组织对国史进行再整理,官刻颁布这一制度,彰显于雕版印刷技术成熟的宋代,责成教育机构主持,使之成为全国通用的版本。有宋以来,已成宋国子监本十七史,明国子监本二十一史。清乾隆皇帝钦定典名《二十四史》,于1739年开始全面整理刊刻,史称武英殿本。上个世纪五十年代,共和国成立后,毛泽东主席即指示在全国调集人才,对《二十四史》进行标点、校勘,历时二十年。这是顺应时代的要求,对国史进行的第一次现代化处理。由于二十世纪以来,汉语的书面主体已全然变化为现代汉语,1991年由许嘉璐先生主持、全国高校古籍所担纲,对二十四史原文本着训诂的原则进行了现代汉语翻译,历时十三年。这是进一步对国史的现代化整理,也是秉承自治史以来的传统,体现了史为今用的精神,更是对用古汉语书写的国史所做的抢救性的全面译释,为后世国人留下一部方便阅读的国史。

最好的保存,莫过于最广泛的传播,一部文白对照的全译本将使《二十四史》这一辉煌的巨著的读者群呈几何级数扩大。百折不回读不懂的,现在能读懂了,原来读起来艰涩乏味的,现在读起来顺畅淋漓了;不仅这一代能读,下一代也能读。《二十四史》犹如一个硕大的坚果,饱含丰富的营养,因其包裹着古文的坚硬外壳,使人们望而生畏。现在果壳敲开,人们可以比较轻松地品鉴其美味,汲取其营养了。这是《二十四史全译》出版的最大意义。

翻译工程浩大

《二十四史全译》从1991年立项,到2003年完成,历时十三年。前后投资五千万人民币。

二百多名北京大学、北京师范大学、复旦大学等高校古籍研究所专家,二百多名资深古籍编辑、校对、制作人员,经十三年奋斗,始竟其功。全文五千万字的译稿反复修改,每一部史书的译文都整体修改三次以上。出版前,古文、今文近一亿字的校对做了十二遍。可谓呕心沥血。

最高水平的译文质量

许嘉璐先生是我国著名训诂学家,由他主编本书,并亲自参加翻译、审读。各高校古籍所的专家执笔。严格按照古籍整理原则。译文具有准确性和权威性,全面体现了二十四史的史料价值。

翻译采取直译的方式,要求按照词序、每字每典都有落实,而又不随意添加成分进行解释,最能传达原文的原汁原味。

译文语言精练,白而不俗。文中的歌赋及乐词,乃至诏书奏章中的对语,译文尽量对仗、压韵,典而雅,形与神兼备。志书(制度史)部分的翻译,尤为注重专业用语的准确,由专家再三核准,特别艰深的志书由国宝级专家审读把关,是各种专门史绝好的参考研究资料。

唯一的全译本

近年来,先后出版了一些类似的译作,虽然有的号称全译;但其实足选译的。《二十四史全译》将纪、传、志、表全部翻译;纪传人物不加择选,内容不加删减。

编委会还组织目前硕果仅存的精通古代典章制度的专家,对二十四史中占百分之二十的志书(制度史)如:天文志、五行志、历律志、礼乐志、舆服志、刑罚志、食货志等全部作了整理和翻译。这些艰深的制度史的系统整理和翻译,基本上都是历史上的第一次,尤其具有文化价值,为时下各种名目二十四史白话文所不具备。

文、白双栏对照,方便阅读

《二十四史全译》采用双栏对照的排版方式,原文、译文互为参照,又互不影响,保证了阅读的顺畅。读

原文才,能充分体味古汉语的古色古韵,遇到难点,对照译文,则迎刃而解,读译文者,读到精彩处,观照原文,更能感受到古汉语简健精微的魅力。阅读译文晓畅明白,引用原文练达准确。这种双栏对排的方式,为阅读、使用提供了极大的方便,阅读《二十四史全译》,读史、欣赏、学习古汉语,一举而三得。

《二十四史》的主要传世版本

文白对照全译本出版后,《二十四史》共有四大版本通行于世,前三种版本均为文言文。

[武英殿本]武英殿,清代宫殿名,在今北京故宫博物院内。乾隆四年至四十九年(1739-1784),刊刻二十四部史书于此,称武英殿本,简称[殿本],由乾隆钦定典名《二十四史》。

[百纳本]中华民国时期,主持商务印书馆的张元济搜集各史最佳善本,重新校勘辑印,前后历时十八年。因该版本由许多刻本相互参校,补缀而成,有如僧人的百纳衣,故名百纳本,简称[纳本],于1936年出版。

[标点本]上世纪五十年代,毛泽东指示点校《二十四史》,顾颉刚、白寿彝等组织一大批学者操觚,由中华书局分批出版,于1978年出齐。

[全译本,即《二十四史全译》]许嘉璐主编,北京古今出版策划有限公司策划、上海汉语大词典出版社2004年出版。北京大学、北京师范大学、复旦大学、四川大学、陕西师范大学等十余所名校的教授、高才(其中不乏学界名宿)殚精竭虑十余载,校勘原文四千余万,精译白话五千余万,总计近亿字。时任国家主席江泽民题写书名。

《全译本》作为国家[十五]出版规划重点图书,全国古籍整理出版规划小组重点项目、全国高等院校古籍整理出版规划委员会重点项目,首次将《二十四史》全书译成白话文,这是迄今为止惟一完整的文白对照全译本。就翻译的权威性,精确性、完整性而言,其他任何版本难出其右。因为全译本的问世,使延续数千年的中华文明成果进入寻常百姓家变为现实,并为人类共享如此璀璨辉煌的文化遗产,架起了桥梁。

《二十四史》的传世价值

《二十四史》是由乾隆皇帝钦定的二十四部史书的结集,自成书以来,一直作为一部完整的史书出版、流传、研究。《二十四史》由《史记》开篇到《明史》压轴,计约三千二百五十余卷,四千七百二十万字,系统记述了从中华始祖皇帝(公元前二十六世纪)起始至清兵入关、明朝灭亡(1644)年,上下四千多年的中国历史。从公元前104年司马迁撰著《太史公书》(即《史记》),到1784年《二十四史》集典完成,历一千八百八十八年,其著期之长、涵盖之广、跨度之大、衔接之密、行笔之精、工程之巨、空前绝后。放眼世界列国,如此恢弘巨典,绝无仅有,堪称人类共同文化遗产中的瑰宝。

《二十四史》以帝王纪传为纲,贯穿历史事件,辅以[表]连接时空、人物,用[志]补以典章制度与天文历法等内容,全方位、立体化地展示了中国历史的全貌。其中记载的人物,举凡帝王、贵族、官吏、政治家、军事家、文学家、说客、策士、游侠、隐士、商贾、医者、卜者、俳优等,无所不有;记载的社会生活,则政治、军事、经济、法律、科技、外交、文学、艺术、农商、财税、天文、地理、历法、乃至道德、宗教、民族、民俗等,无所不包。《二十四史》是诸多科学取之不尽的知识源泉,历来为治政家、军事家、思想家鉴往知为、治国安邦,士族文人修身齐家,为人处世的镜鉴。

中国经济高速持续发展,不但改变着中国自身的面貌,而且潜移默化地影响着世界的经济和政治格局,重新唤起世界对中国历史和中华文化的关注。越来越多的中国人、越来越多的外国人开始对记载中华文明的《二十四史》产生深厚兴趣。

《二十四史》是中华历史文化的百科全书,中华文化的基因深植其身体之中。读中国不可不读《二十四史》。

《二十四史》明式专用书橱

根据《二十四史全译》的高级装帧形式及规格,专门设计了具有中华民族文化,充满书香气息的专用明式书橱,其整体风格与《二十四史全译》融为一体。

在制造工艺上,运用名贵的卢氏黄檀(大叶紫檀)或缅甸花利木为基材,运用传统的榫卯结构组合,由江南名匠通过精细严谨的加工工艺制造而成。

超一流的书中“极品”

《二十四史全译》首版之际,为纪念这一出版盛事,特精制珍藏本八百套以供方家收藏。全套二百一十三册,五十二函。编号从零零一至八零零,每套均有惟一编号,并附有北京古今出版策划有限公司制作的收藏证书。

函套整体结构运用进口荷兰板,手工制作。纯天然亚麻布饰面。函套书脊和函面均嵌以精美金丝柚木,上雕二龙盘旋。此龙图同时函套的锁扣,设计精巧,浑然天成。函套封口、别签用名贵乌檀木制作。

函内书简以金丝柚木制成,精选上等羊皮皮条连接,刻有首版珍藏本的编号。图书为正度十六开本,内衬纸为进口皮文特种纸。内文为六十克蒙肯纸印刷。封面为二百三十克贵族蓝水秀纹特种纸,烫金书名、压凸腾龙。扉而为一百二十克雪花纸,二十五克云龙纸做前衬。整套书设计构思之巧妙,材质、工艺之考察,无人令人叹为观止,被业内人士誉为“超一流”的书中“极品”。

出版:汉语大词典出版社

书号:ISBN 7-5432-0981-O/K?110

超豪华特装珍藏版

定价:380000元(全213卷含精美函套编号收藏证书仿古书柜)

豪华版

定价:60000元(全213卷)

翻译整理:全国古籍整理出版规划领导小组

全国高等院校古籍整理研究工作委员会

出版:汉语大词典出版社

《二十四史全译》编辑委员会

顾问:

周 林,原中央顾问委员会委员,国家古籍整理出版规划领导小组副组长

邓广铭,全国高等院校古籍整理研究工作委员会副主任,中国宋史研究会会长,北京大学教授阴法鲁,国家古籍整理出版规划领导小组成员,北京大学教授

何兹全,北京师范大学教授

主编:许嘉璐全国人民代表大会副委员长,国家语言文字工作委员会主任,中国训诂学研究会会长,北京师范大学教授。主编后汉、三国、晋书、魏书、北齐书、周书、隋书、北史等史。

副主编:安平秋全国高等院校古籍整理研究工作委员会主任,北京大学教授。主编史记、汉书。组织翻译的中国高等院校古籍整理研究地是国内常设的最具规模、实力的古籍整理研究系统,集中了当代中国史学、文字学、古代文学、古籍整理等行业的泰山北斗、领军人物,专家云集,功底深厚,功夫扎实。编委:章培恒、黄永年、曾枣庄、杨忠、倪其心、李修生 二十四史全译01.史记(汉·司马迁) 6册

二十四史全译02.汉书(汉·班固)7册

二十四史全译03.后汉书(范晔、司马彪) 6册

二十四史全译04.三国志(晋·陈寿) 4册

二十四史全译05.晋书(唐·房玄龄等) 8册

二十四史全译06.宋书(南朝梁·沈约) 8册

二十四史全译07.南齐书(南朝梁·萧子显) 3册

二十四史全译08.梁书 (唐·姚思廉) 3册

二十四史全译09.陈书(唐·姚思廉)2册

二十四史全译10.魏书(唐·魏徵等) 8册

二十四史全译11.北齐书(唐·李百药)2册

二十四史全译12.周书(唐·令狐德棻等)2册

二十四史全译13.南史(唐·李延寿) 6册

二十四史全译14.北史(唐·李延寿)8册

二十四史全译15.隋书(唐·魏徵等)6册

二十四史全译16.旧唐书(后晋·刘昫等)18册

二十四史全译17.新唐书(宋·欧阳修、宋祁)17册

二十四史全译18.旧五代史(宋·薛居正等) 4册

二十四史全译19.新五代史(宋·欧阳修)3册

二十四史全译20.宋史(元·脱脱等) 37册

二十四史全译21.辽史(元·脱脱等) 4册

十四史全译22.金史(元·脱脱等) 9册

二十四史全译23.元史(明·宋濂等) 12册

二十四史全译24.明史(清·张廷玉等)30册

共计 52函 213册

二十四史全译(豪华版)

二十四史全译(豪华版)

篇二:读二十四史有感

读二十四史有感

历史,记载着一个国家民族的生产发展和全部过程,含纳着这一国家的精神财富和智慧。昭示着这一国家的兴衰更替的客观规律。读了二十四史,我觉得历史这个词给了我很大的启发。

诚如鲁迅先生所言,历史上写着国家的灵魂,指示着国家的未来。历史及其研究,不仅涉及历史人物,政治派别功过是非的判定,而且事关国家的兴衰存亡,研究和编修历史对于民族国家和个人都具有重大的实现意义。对于我们中华民族而言,历史更是意义非凡。中华民族五千年历史载载不断, 使华夏儿女更加浅爱历史。历史悠悠千百年,从未中断,是历史记载了上下几千年的事故原因。盛世修史,盛世读史,也就成了我们的优良传统。中华民族的历史,是全民族的财富,全社会都应该重视对中华民族历史的学习······重视历史的学习,能做到凝然寂事,了解古国的文化。中国是四大文明古国之一,只有我们中国,是保存历史最完整的。我们应该乘此机会,更深一步去了解历史。俗话说;书中自有黄金屋,书中自有颜如玉,只有内心充满读书的欲望的人才能看到,希望出现在你的眼前,你会觉得整个人都被知识包围着。历史,需要你去探索,需要你去发现,秦始皇的身世,古墓里的机关,白银筹的江水,项羽的名声·····许许多多等着你去发现,更近一步探索,思想就会崇尚。

时光淡去了岁月的影子,却留住了幸福的记忆,历史磨灭了沧桑的背影,却留住了伟人的足迹,时代洗去了过去,却留住了奋进的力量。历史的过去,是让世人更好的分辨是非,明白人世间所在的道理,开阔自己的天空。

努力去探究历史世界,使人仿佛身至于真实的历史场景中,真切的感受到中华民族全息的,立体的,形象的演进过程,从中体味出华夏文明博大精深,高深莫测的人生智慧!

篇三:主席读24史

泽东从青年时代起,就喜欢阅读传统的经、史、子、集著作,“苟有志于学问,此实为必读而不可缺”,这是青年毛泽东对中国传统文化典籍的态度。他对史籍的爱好,贯穿于他的一生。

毛泽东读得最多的、批注最多的历史书籍是《二十四史》。中南海毛泽东故居藏书中有一部清乾隆武英殿版的《二十四史》。这部《二十四史》,是1952年工作人员根据他阅读中国古籍的需要而添置的。这是一部大字木刻线装本,毛泽东生前特别喜爱,每次去外地视察工作,参加会议和调查研究时,他老人家都嘱咐工作人员带上这部史籍,走到哪里,带到哪里,读到哪里。从50年代到60年代、70年代,无论在外出的火车上、飞机上,无论在住地的会客厅里、书房里、办公室里、卧室里,无论白天、黑夜,工作人员随时都可以看到他老人家凝神静气地读《二十四史》的身影。

如果说毛泽东从青年时代开始阅读《二十四史》还只是单本、篇章,那么从1952年之后,毛泽东读乾隆武英殿版的《二十四史》,就是全面、系统地研读了。这部《二十四史》,毛泽东整整读了24年。

1975年,毛泽东已经82岁高龄,而且眼睛患白内障,逐渐看不清东西了,医生建议他每天不看书或少看书。他对医生的话毫不在意,每天照样看书。实在不能看了,就让身边工作人员给他读书。1976年5月,毛泽东的病情不断加重,身体素质越来越差。6月初,他突患心肌梗塞,经及时挽救,脱离了危险。之后不久,毛泽东许多时间都处在昏迷半昏迷状态,靠鼻饲生活。据医疗组的护理记录,1976年9月8日这一天,毛泽东看文件、看书11次之多,共计2小时50分钟。毛泽东读过多遍的这部《二十四史》中的《晋书》、《南史》等分册就一直放在他的身边,这部书一直陪伴着他到生命的最后一息。

毛泽东为什么如此下功夫读《二十四史》呢?笔者认为,《二十四史》这部巨著记载的我国长达4000多年的社会历史无所不包、无所不有,既有史学价值,又有文学价值,是历代政治家、军事家、思想家鉴往知来、治国安邦、修身齐家、为人处世的镜鉴宝库。此外,毛泽东苦读《二十四史》至少还有两个重要原因。

第一,从毛泽东在青年时代没有出国留学的思想渊源来看,是为了解中国古今学说制度之大要。当年他的同代人中有不少人都出国求学了,他的同学也劝毛泽东出国磨砺,但毛泽东最终还是留了下来,留在了国内。他那时认为留在国内探索的好处是:看译本较原本快速得多,利于在较短的时间求到较多的知识。世界文明分东西两流,东方文明在世界文明内,要占个半壁的地位。然东方文明可以说就是中国文明。吾人似应先研究过吾国古今学说制度的大要,再到西洋留学才有可资比较的东西。吾人如果要在现今的世界稍为尽一点力,当然脱不开“中国”这个地盘。关于这地盘内的情形,似不可不加以实地的调查,及研究。这层功夫,如果留在出洋回来的时候做,因人事及生活的关系,恐怕有些困难。不如在现在做了。他还说,我觉得关于自己的国家,我所知道的还太少,假使我把时间花费在本国,则对本国更为有利。

毛泽东虽然没有走出国门,壮游世界。相反,当许多人在国外住洋房,吃面包时,他却走向了中国的穷山僻壤,走向了社会的最底层,住茅屋,吃南瓜。通过调查了解中国社会问题和劳动人民的生活状况,从读“无字之书”中获得了丰富的中华民族的社会历史知识。

来源:网络整理 免责声明:本文仅限学习分享,如产生版权问题,请联系我们及时删除。

二十四史在线阅读》出自:百味书屋
链接地址:http://m.850500.com/news/135392.html 转载请保留,谢谢!

相关文章

推荐文章

百味书屋 免费论文网 创业找项目 最近更新 公文素材库 文库114

© 百味书屋 m.850500.com 版权所有 广告合作:ainglaoda@qq.com